Translate

Lightroom en català

Ja és possible la traducció al català de la versió de Lightroom 2.3 RC (per windows) a partir dels fitxers de text que hi havia en espanyol.
Un particular s’ha encarregat de fer-ho possible, en concret Quim Cubí ha realitzat la traducció de l’aplicació d’Adobe , les instruccions. El webblog La Poma de Ponent ho explica.
El procediment per obtenir-la en aquest enllaç:
http://www.lapomadeponent.org/?p=287

l’actualització de la traducció
http://www.lapomadeponent.org/?p=310

En aquest dies que es presenten esborranys de llei per tal de fomentar el cinema traduït al català enfront la desigual distribució de còpies en castellà, podem comprovar també, com en el món de la informàtica, el català no existeix per les empreses més importants en Software i l’únic recurs es trobar companys com en Quim Cubí , que ens ho tradueixin.

Na fa gaire temps, siguem sincers, el Lightroom no existia en la traducció ni al castellà, per part de la empresa que el distribueix. Un particular l’Israel Luri Terrés va haver de fer com en Quim Cubí . Fins arribar a la versió 2.3 no hi era en castellà. El Blog d’en Israel durant un temps abans, va ser l’única forma de tenir-lo en castellà. A principis de gener d’aquest any va donar per acabada la seva bona obra. http://lightroomenespanol.blogspot.com/

Gràcies a tot dos personatges de la fotografia, per fer-nos-ho més fàcil a tota la resta.

Castellano
Ya es posible la traducción al catalán de la versión de Lightroom 2-3 RC (para windows) a partir de los ficheros de texto que había en español. Un particular se ha encargado de hacerlo posible, en concreto Quim Cubí ha realizado la traducción de la aplicación de Adobe, las instrucciones. El webblog La Poma de Ponent lo explica. El procedimiento para obtener en este enlace:
http://www.lapomadeponent.org/?p=287
la actualización de la traducción
http://www.lapomadeponent.org/?p=310
En estos días que se presentan borradores de ley para fomentar el cine traducido al catalán frente a la desigual distribución de copias traducidas en español, podemos comprobar también, como en el mundo de la informática, el catalán no existe para las empresas más importantes en Software, el único recurso es encontrar compañeros como Quim Cubí, que nos lo traduzcan. No hace mucho tiempo, seamos sinceros, el Lightroom no existía en la traducción ni al español, por parte de la empresa que lo distribuye. Un particular Israel Luri Terrés tuvo que hacer como Quim Cubí. Hasta llegar a la versión 2-3 no estaba en español. El Blog de Israel durante un tiempo fue la única forma de tenerlo en español. A principios de enero de este año 2009 dio por terminada su buena obra.
http://lightroomenespanol.blogspot.com/

Les damos las Gracias a estos dos compañeros de la fotografía, por hacernos la vida más fácil a los demás